* Cantinho Satkeys

Refresh History
  • JPratas: try65hytr Pessoal  4tj97u<z classic k7y8j0
    Hoje às 03:29
  • yaro-82: 1994
    07 de Setembro de 2025, 16:49
  • FELISCUNHA: Votos de um santo domingo para todo o auditório  43e5r6
    07 de Setembro de 2025, 10:52
  • j.s.: tenham um excelente fim de semana  49E09B4F
    06 de Setembro de 2025, 17:07
  • j.s.: dgtgtr a todos  4tj97u<z
    06 de Setembro de 2025, 17:07
  • FELISCUNHA: Boa tarde pessoal  49E09B4F bom fim de semana  htg6454y
    05 de Setembro de 2025, 14:53
  • JPratas: try65hytr A Todos  4tj97u<z classic k7y8j0
    05 de Setembro de 2025, 03:10
  • cereal killa: dgtgtr pessoal  4tj97u<z
    03 de Setembro de 2025, 15:26
  • FELISCUNHA: ghyt74  pessoal   49E09B4F
    01 de Setembro de 2025, 11:36
  • j.s.: de regresso a casa  535reqef34
    31 de Agosto de 2025, 20:21
  • j.s.: try65hytr a todos  4tj97u<z
    31 de Agosto de 2025, 20:21
  • FELISCUNHA: ghyt74   49E09B4e bom fim de semana  4tj97u<z
    30 de Agosto de 2025, 11:48
  • henrike: try65hytr     k7y8j0
    29 de Agosto de 2025, 21:52
  • JPratas: try65hytr Pessoal 4tj97u<z 2dgh8i classic k7y8j0
    29 de Agosto de 2025, 03:57
  • cereal killa: dgtgtr pessoal  2dgh8i
    27 de Agosto de 2025, 12:28
  • FELISCUNHA: Votos de um santo domingo para todo o auditório  4tj97u<z
    24 de Agosto de 2025, 11:26
  • janstu10: reed
    24 de Agosto de 2025, 10:52
  • FELISCUNHA: ghyt74   49E09B4F  e bom fim de semana  4tj97u<z
    23 de Agosto de 2025, 12:03
  • joca34: cd Vem dançar Kuduro Summer 2025
    22 de Agosto de 2025, 23:07
  • joca34: cd Kizomba Mix 2025
    22 de Agosto de 2025, 23:06

Autor Tópico: How to be an Editor / Proofreader (For Translators)  (Lida 140 vezes)

0 Membros e 1 Visitante estão a ver este tópico.

Offline mitsumi

  • Sub-Administrador
  • ****
  • Mensagens: 124987
  • Karma: +0/-0
How to be an Editor / Proofreader (For Translators)
« em: 13 de Outubro de 2020, 12:16 »

How to be an Editor / Proofreader (For Translators)
Duration: 1h13m | .MP4 1280x720, 30 fps(r) | AAC, 44100 Hz, 2ch | 854 MB
Genre: eLearning | Language: English
Specialize in Editing / Proofreading translations

What you'll learn
Learn how to Focus on Editing and/or Proofreading as a Specialization
Ensure you can work effectively as an Editor / Proofreader alongside Translators
Provide Clients with the Editing Work they need (no matter what the quality of the initial translation is)

Requirements
This course is not limited to any specific language (although it is taught in English). It also doesn't teach you how to edit / proofread. Rather, it teaches you how to use editing / proofreading to earn a living.

Description
This Course is for Translators who wish to concentrate more on Editing, Revision and Proofreading.

Editing and Proofreading can be an interesting niche to have as a translator, and this course discusses topics and issues that are specific to this Niche.

Please note, this course does not cover the other aspects of freelance translation.

Who this course is for:
This course is meant for people who would like to earn extra money, work from home, or work on their own terms.

Download link:
Só visivel para registados e com resposta ao tópico.

Only visible to registered and with a reply to the topic.

Links are Interchangeable - No Password - Single Extraction