* Cantinho Satkeys

Refresh History
  • FELISCUNHA: ghyt74  pessoal   4tj97u<z
    04 de Julho de 2025, 11:58
  • JPratas: dgtgtr Pessoal  101041 Vamos Todos Ajudar na Manutenção do Forum, Basta 1 Euro a Cada Um  43e5r6
    03 de Julho de 2025, 19:02
  • cereal killa: Todos os anos e preciso sempre a pedir esmolas e um simples gesto de nem que seja 1€ que fosse dividido por alguns ajudava, uma coisa e certa mesmo continuando isto vai levar volta a como se tem acesso aos tópicos, nunca se quis implementar esta ideia mas quem não contribuir e basta 1 € por ano não terá acesso a sacar nada, vamos ver desenrolar disto mais ate dia 7,finalmente um agradecimento em nome do satkeys a quem já fez a sua doação, obrigada
    03 de Julho de 2025, 15:07
  • m1957: Por favor! Uma pequena ajuda, não deixem que o fórum ecerre. Obrigado!
    03 de Julho de 2025, 01:10
  • j.s.: [link]
    02 de Julho de 2025, 21:09
  • j.s.: h7t45 ao membro anónimo pela sua ajuda  49E09B4F
    02 de Julho de 2025, 21:09
  • j.s.: dgtgtr a todos  4tj97u<z
    01 de Julho de 2025, 17:18
  • FELISCUNHA: Votos de um santo domingo para todo o auditório  4tj97u<z
    29 de Junho de 2025, 11:59
  • m1957: Foi de boa vontade!
    28 de Junho de 2025, 00:39
  • j.s.: passem f.v. por aqui [link]    h7t45
    27 de Junho de 2025, 17:20
  • j.s.: renovamos o nosso pedido para uma pequena ajuda para pagemento  do nosso forum
    27 de Junho de 2025, 17:19
  • j.s.: h7t45 aos convidados de honra Felizcunha e M1957 pela ajuda
    27 de Junho de 2025, 17:15
  • j.s.: dgtgtr a todos  4tj97u<z
    27 de Junho de 2025, 17:13
  • FELISCUNHA: ghyt74  pessoal  4tj97u<z
    27 de Junho de 2025, 11:51
  • JPratas: try65hytr A Todos  classic k7y8j0
    27 de Junho de 2025, 04:35
  • m1957: Por favor vaamos todos dar uma pequena ajuda, para não deixar encerrar o fórum! Obrigado.
    26 de Junho de 2025, 23:45
  • FELISCUNHA: j.s. enviei PM  101041
    26 de Junho de 2025, 21:33
  • FELISCUNHA: try65hytr  pessoal   htg6454y
    26 de Junho de 2025, 21:33
  • JPratas: try65hytr Pessoal  4tj97u<z
    26 de Junho de 2025, 02:28
  • cereal killa: Boa Tarde Pessoal E com enorme tristeza que depois de 15 anos que idealizei e abri este fórum vejo que esta na iminência de fechar portas porque ninguém tenta ajudar o pagamento do servidor, mas cada ano e sempre difícil arranjar almas caridosas que nos bom ajudando mas este ano esta complicado, mas infelizmente e como diz o j.s dia 5/07 se não houver algumas ajudas esta vez vai mesmo fechar…..e pena e triste mas tudo na vida tem fim. obrigada cereal killa
    25 de Junho de 2025, 19:40

Autor Tópico: Subtitle Edit 4.0.6 Multilingual  (Lida 113 vezes)

0 Membros e 1 Visitante estão a ver este tópico.

Offline mitsumi

  • Sub-Administrador
  • ****
  • Mensagens: 121842
  • Karma: +0/-0
Subtitle Edit 4.0.6 Multilingual
« em: 05 de Junho de 2024, 06:54 »
Subtitle Edit 4.0.6 Multilingual



File Size : 9.8 Mb

Subtitle Edit (SE) is an editor for video subtitles - a powerful subtitle editor. With SE you can easily adjust a subtitle if it is out of sync with the video and much more. For a list of features see below or check out the Subtitle Edit Help page. Also, you can watch a few videos about installing and using Subtitle Edit. Dny238 has written a nice tutorial about Syncing Subtitles with Subtitle Edit :).


Features
* Create/adjust/sync/translate subtitle lines
* Convert between SubRib, MicroDVD, Substation Alpha, SAMI, youtube sbv, and many more
* Video player uses DirectShow or VLC media player
* Visually sync/adjust a subtitle (start/end position and speed)
* Auto Translation via Google translate or Microsoft Bing Translate
* Rip subtitles from a (decrypted) dvd
* Import and OCR VobSub sub/idx binary subtitles (can use Tesseract via Tessnet2)
* Can open subtitles embedded inside matroska files
* Can read and write UTF-8 and other unicode files (besides ANSI)
* Sync: Show texts earlier/later
* Merge/split
* Adjust display time
* Fix common errors wizard
* Spell checking via Open Office dictionaries/NHunspell (many dictionaries available)
* Remove text for hear impaired (HI)
* Renumbering
* Swedish to danish translation built-in (via Multi Translator Online)
* Effects: Typewriter and karoake
* History/undo manager
* Compare subtitles
* Multiple search and replace
* Change casing using names dictionary
Código: [Seleccione]
https://raw.githubusercontent.com/SubtitleEdit/subtitleedit/master/Changelog.txt
Homepage:


Código: [Seleccione]
http://www.nikse.dk/SubtitleEdit


Download link






rapidgator.net:
Citar
https://rapidgator.net/file/72a7d294a8eff25ff1cd87771f98ce59/mbzsv.Subtitle.Edit.4.0.6.Multilingual.rar.html

k2s.cc:
Citar
https://k2s.cc/file/e1b3c51a8b413/mbzsv.Subtitle.Edit.4.0.6.Multilingual.rar