* Cantinho Satkeys

Refresh History
  • FELISCUNHA: Votosde um santo domingo para todo o auditório  4tj97u<z
    Hoje às 11:06
  • j.s.: bom fim de semana  49E09B4F
    23 de Novembro de 2024, 21:01
  • j.s.: try65hytr a todos
    23 de Novembro de 2024, 21:01
  • FELISCUNHA: dgtgtr   49E09B4F  e bom fim de semana
    23 de Novembro de 2024, 12:27
  • JPratas: try65hytr A Todos  101yd91 k7y8j0
    22 de Novembro de 2024, 02:46
  • j.s.: try65hytr a todos  4tj97u<z 4tj97u<z
    21 de Novembro de 2024, 18:43
  • FELISCUNHA: dgtgtr  pessoal   49E09B4F
    20 de Novembro de 2024, 12:26
  • JPratas: try65hytr Pessoal  4tj97u<z classic k7y8j0
    19 de Novembro de 2024, 02:06
  • FELISCUNHA: ghyt74   49E09B4F  e bom fim de semana  4tj97u<z
    16 de Novembro de 2024, 11:11
  • j.s.: bom fim de semana  49E09B4F
    15 de Novembro de 2024, 17:29
  • j.s.: try65hytr a todos  4tj97u<z
    15 de Novembro de 2024, 17:29
  • FELISCUNHA: ghyt74  pessoal   49E09B4F
    15 de Novembro de 2024, 10:07
  • JPratas: try65hytr A Todos  4tj97u<z classic k7y8j0
    15 de Novembro de 2024, 03:53
  • FELISCUNHA: dgtgtr   49E09B4F
    12 de Novembro de 2024, 12:25
  • JPratas: try65hytr Pessoal  classic k7y8j0 yu7gh8
    12 de Novembro de 2024, 01:59
  • j.s.: try65hytr a todos  4tj97u<z
    11 de Novembro de 2024, 19:31
  • cereal killa: try65hytr pessoal  2dgh8i
    11 de Novembro de 2024, 18:16
  • FELISCUNHA: ghyt74   49E09B4F  e bom fim de semana  4tj97u<z
    09 de Novembro de 2024, 11:43
  • JPratas: try65hytr Pessoal  classic k7y8j0
    08 de Novembro de 2024, 01:42
  • j.s.: try65hytr a todos  49E09B4F
    07 de Novembro de 2024, 18:10

Autor Tópico: How to be an Editor / Proofreader (For Translators)  (Lida 92 vezes)

0 Membros e 1 Visitante estão a ver este tópico.

Online mitsumi

  • Moderador Global
  • ***
  • Mensagens: 117505
  • Karma: +0/-0
How to be an Editor / Proofreader (For Translators)
« em: 13 de Outubro de 2020, 12:16 »

How to be an Editor / Proofreader (For Translators)
Duration: 1h13m | .MP4 1280x720, 30 fps(r) | AAC, 44100 Hz, 2ch | 854 MB
Genre: eLearning | Language: English
Specialize in Editing / Proofreading translations

What you'll learn
Learn how to Focus on Editing and/or Proofreading as a Specialization
Ensure you can work effectively as an Editor / Proofreader alongside Translators
Provide Clients with the Editing Work they need (no matter what the quality of the initial translation is)

Requirements
This course is not limited to any specific language (although it is taught in English). It also doesn't teach you how to edit / proofread. Rather, it teaches you how to use editing / proofreading to earn a living.

Description
This Course is for Translators who wish to concentrate more on Editing, Revision and Proofreading.

Editing and Proofreading can be an interesting niche to have as a translator, and this course discusses topics and issues that are specific to this Niche.

Please note, this course does not cover the other aspects of freelance translation.

Who this course is for:
This course is meant for people who would like to earn extra money, work from home, or work on their own terms.

Download link:
Só visivel para registados e com resposta ao tópico.

Only visible to registered and with a reply to the topic.

Links are Interchangeable - No Password - Single Extraction